· 

Ma potresti fare delle traduzioni!

Ho sempre lavorato sia come interprete che come traduttrice, e al momento anche le traduzioni sono quasi del tutto ferme.

Logicamente.

Se i rapporti con l'estero sono limitati, non c'è necessità di tradurre o interpretare alcunché. Il consiglio "potresti fare delle traduzioni se devi lavorare da casa!" suona quindi un po' bizzarro.

 

Essere "free lance" non significa essere liberi di lanciarsi in commesse che non  esistono, anche se ci stiamo lavorando ;-).  Una pandemia, decisamente, non aiuta.  Al massimo, si traducono le istruzioni per le mascherine.        Quindi sì, grazie per il consiglio.                 Ma ci avevamo già pensato :-)

Scrivi commento

Commenti: 1
  • #1

    Sabina (martedì, 21 aprile 2020 19:38)

    Io ho tradotto le istruzioni di mascherine made in china a parenti vari. Al mio "monouso, gettare via dopo il primo utilizzo" ho visto crollare nell'interlocutore le certezze acquisite dopo millemila visioni youtube su come ri-utilizzarle. Comunque anche io le uso più volte.