sperimentazioni · 04. gennaio 2021
In un anno come quello appena passato è impossibile pensare che le somme diano i risultati sperati. In un anno così, ci sta anche un risultato al di fuori delle regole conosciute. Il lavoro da interprete non è neanche lontanamente tornato a livelli normali; ringrazio comunque ogni giorno la tecnologia che seppur raramente ci permette di svolgere interpretariati in remoto. In una intensissima settimana di interpretariati in simultanea nello scorso novembre ho provato nuovamente la fatica...
sperimentazioni · 25. ottobre 2020
Sperimentare, sperimentare, sperimentare e reinventarsi.
Rimanendo interprete "dentro", visto che "fuori" per il momento è dura...
sperimentazioni · 14. luglio 2020
"Questo l'ho fatto io!": sperimentazioni e considerazioni di un'interprete in post pandemia.
professioni · 02. luglio 2020
Non sempre è facile, e in questo periodo non lo è di sicuro.
Ma il nostro è tuttora IL LAVORO PIU' BELLO DEL MONDO.
professioni · 26. giugno 2020
Grazie ad Aldo Cazzullo per avere dato spazio nella sua rubrica alla mia lettera sulla richiesta di revisione dei requisiti per l'accesso all'indennità di maggio prevista dal Decreto Rilancio.
Noi freelance non siamo commercianti, non veniamo pagati all'emissione di fattura ma dopo mesi. Quindi il requisito del calo di REDDITO e non di FATTURATO per accedere al bonus è assurdo ed iniquo.
sperimentazioni · 14. giugno 2020
Per noi interpreti l'abbandono della Comfort Zone è una costante.
Ma che succede se ogni nuova destinazione diventa una nuova Comfort Zone?
professioni · 08. giugno 2020
L'indennità per lavoratori autonomi titolari di partita Iva ed iscritti alla gestione separata Inps è condizionata ad una comprovata diminuzione del reddito - e non di fatturato - nel secondo bimestre 2020.
Ma al Ministero dell'Economia è chiaro che le fatture in Italia vengono pagate almeno due mesi dopo l'emissione?
lavoro sostenibile · 04. giugno 2020
Con la leggerissima, quasi impercettibile ripresa del lavoro, sono iniziate le prove tecniche per interpretariati a distanza.
tecnologia · 24. maggio 2020
Per una serie di (s)fortunati eventi ho trascorso il lungo lockdown senza il cellulare, e forse ho imparato qualcosa.
professioni · 10. maggio 2020
Capitava ai primi incarichi, appena laureate. Dopo anni di attività, a volte ancora ce lo chiedono.
E' molto buffo, a pensarci.
Ma anche un po' triste, perché sintomatico di come quella dell'interprete e traduttore sia tuttora una professione in molti casi sottovalutata.